মমতা বলছে - আরেকটি ভাষা আন্দোলন হবে, এর মানে আগেরটা এরাই করেছিল - জিন্নাহর কী দোষ ছিল তাহলে ?!

বুয়া ৫২ ও ব্লান্ডার ৭১ এবং প্রাইড ৪৭ ও ২৪


৫২ এর ভাষা আন্দোলন ও ৭১ এর মুক্তিযুদ্ধ দুটোই ছিল বুয়া ধাপ্পাবাজি চাপাবাজি ব্লাফ ও ব্লান্ডার। এই বুয়া ব্লাফ ও ব্লান্ডারের মূল হোতা বা কারিগর ছিল কলকাতার হিন্দু বুদ্ধিজীবীরা। এটা বাংলাদেশের বাঙ্গালী মুসলমানদের কোন গৌরবময় অর্জন নয় বরং ওটা ছিল বাঙ্গালী হিন্দুদের ছলাকলাময় অর্জন। বাংলাদেশের বাঙ্গালী মুসলমানদের গৌরবময় অর্জন ছিল ৪৭ এর পাকিস্থান। ৫২ তে বাঙ্গালী মুসলমানকে বিভ্রান্ত করা হয়েছে আর ৭১ এ তাদের দিয়ে ব্লান্ডার করানো হয়েছে। কলকাতার হিন্দু বাঙ্গালী কুশীলবরা পশ্চাদপদ গরীব বাঙ্গালী মুসলমানদেরকে বলির পাঁঠা বানিয়ে তাদের দিয়ে বুয়া ৫২ ও ব্লান্ডার ৭১ সৃষ্টি করেছিল ৪৭ এর রিএকশন হিসেবেই। পাকিস্থানকে দূর্বল ও ব্রেক করাই ছিল তাদের মূল উদ্দেশ্য। বাংলাদেশের বাঙ্গালী মুসলমানদেরকে পাকিস্থান হত্যা করেনি, হত্যা করেছে মূলত ভারত, ঐ যে বলির পাঁঠা বানানো - পাকিস্থানকে দিয়ে মূলত ভারতই বাংলাদেশের বাঙ্গালী মুসলমানদেরকে হত্যা করেছিল। বলির পাঁঠা বনে যাওয়া বাঙ্গালী মুসলমানরা ৫০ বছরেরও বেশী সময় বুয়া ৫২ ও ব্লান্ডার ৭১ এ বুদ থাকার পর ২০২৪ এ এসে বিশ্বকাঁপানো বিপ্লব ঘটিয়ে কলকাতার সেই হিন্দু কুশীলবদের জবাব দিয়েছে, ওদেরকেই সবচেয়ে বেশী কাঁপিয়ে দিয়েছে, জবাব পেয়ে গেছে ভারতও - ২৪ এর অভূতপূর্ব গণবিপ্লব দেখে ওরা এখন চোখে সর্ষেফুল দেখছে! ৪৭ এর মত ২৪ও বাংলাদেশের বাঙ্গালী মুসলমানদের আরেকটি গৌরবময় অর্জন।

মমতা বলছে - আরেকটি ভাষা আন্দোলন হবে, এর মানে আগেরটা এরাই করেছিল - জিন্নাহর কী দোষ ছিল তাহলে ?!

'কলকাতায় হিন্দির দাপটে বাংলা ভাষা কোণঠাসা' | Kolkata | Bangla Language | Ekattor TV


বাংলাদেশের ভাষা আন্দোলন বাংলাদেশের বাঙালিরা করেনি, এরাই অর্থাৎ পশ্চিমবঙ্গের হিন্দু বাঙালিরাই করেছিল, রফিক সালাম বরকতদের কান ও বিবেক চিলে অর্থাৎ ভারতের হিন্দু বাঙালিরা নিয়ে গিয়েছিল।

এখন বুজরকি চলছে সেই রফিকদের নিয়ে - আওয়ামীলীগ ওসব বুজরকি করে টিকতে পারেনি, আবার বিএনপি শুরু করেছে, বিএনপি তার পরিণতির দিকে দ্রুত অগ্রসরমান। - 


পাকিস্থান নাকি বাঙালির মুখের ভাষা কেড়ে নিতে চেয়েছিল, পশ্চিম বঙ্গের বজ্জাত বাঙালি বুদ্ধিজীবীরা ছল করা বাঙালি তত্ত্ব দিয়ে পাকিস্তান ভেঙেছিল, অথচ আজকের ইউটিউবে দেখলাম বাঙালি একটি মেয়ে কী সুন্দর হিন্দি/উর্দু বলছে, ইন্ডিয়ান এক সাংবাদিককে ইন্টারভিউ দিচ্ছে। মাল্টি লেঙ্গুয়েজ স্পোকেন হওয়াটা অগ্রসরতা ও আধুনিকতা। পাকিস্তানীরা অগ্রসর ও আধুনিক ছিল বলেই উর্দু রাষ্ট্রভাষা করতে চেয়েছিল, কোন বৈষম্য করতে নয় অথচ সেই সময়কার পশ্চাদপদ বাঙালিরা সেটা বুঝতে না পেরে পশ্চিম বঙ্গের বুদ্ধিজীবীদের ছল করে চাপিয়ে দেওয়া বাঙালি তত্ত্বের উপর আন্দোলন শুরু করে দিয়েছিলো। ভারত বা পাকিস্তানে আজ হিন্দি ও উর্দু রাষ্ট্রভাষা হওয়াতে তো কোন জাতিগোষ্ঠীর কোন সমস্যা হচ্ছেনা। দুই দেশের মানুষই এখন মাল্টি স্পোকেন! অর্থাৎ কলকাতার বাঙালিরা বাংলাও বলে হিন্দিও বলে, আমরাও বাংলাও বলতাম উর্দুও বলতাম, কোন সমস্যা তো ছিল না!

উর্দু ছিল আরবী কে রাষ্ট্রভাষা করার ফার্স্ট ফেইজ - এখন সময়টা এসেছে বা দ্রুতই আসছে ফাইনাল ফেইজ তথা আরবী কে রাষ্ট্রভাষা করার ফেইজ। উর্দুর মত বাংলা হিন্দিও লেখা হবে আরবী বর্ণমালায়। পাঞ্জাবী বেলুচি পশতু সেরাকী তামিল মারাঠী সব চলবে, সবগুলোর আরবী মেকওভার হবে। উর্দু হবে প্রধান আওয়ামী ভাষা। রাষ্ট্রভাষা হবে আরবী।

উর্দু সত্যিই এক অসাধারণ সাধারণ ভাষা, বিদেশীরা যত দ্রুত ও সহজে উর্দু শিখতে পারে ও ডেলিভারি করতে পারে দুনিয়াতে এরকম আর কোন ভাষা নাই। তাই উর্দুকে আওয়ামী তথা সাধারণের ভাষা করা যথেষ্ট যৌক্তিক। 

উর্দু সহজ বলেই তো দেখুন রাশিয়ান এই মেয়েটি কী চমৎকার রসালো উর্দু বলছে! পাকিস্তানিরাও ওভাবে উর্দু বলতে পারেনা - 


এ গ্রেট কামব্যক অব উর্দু !

বাউর্দু = বাংলা + উর্দু

বাংলা মে উর্দু শব্দ ও ভাষার প্রচলন নতুন কিছু নয়, বহু আগে থেকেই উর্দু আমাদের দেশে প্রচলিত ছিল বা আছে, হামারা বাবা মা মুরুব্বিরা বিশেষ করে হুজুর অর আলেম-ওলামাগণ পেহলেইচেই উর্দু ফার্সিতে অভ্যস্ত থা, আজ ভি বেশিরভাগ নাত অর গজল ব্যাগায়রা উর্দু ফার্সি মে চলছে। অর্থাৎ আমাদের অগ্রজরা বাউর্দু বলতে স্বচ্ছন্ধ ছিলেন। পতিত রাজনৈতিক দল আওয়ামীলীগ এর 'আওয়ামী' শব্দটি একটি প্রপার উর্দু শব্দ যার অর্থ জনতা, উর্দুর দাপট তখনও এত বেশী ছিল আওয়ামীলীগ নাম থেকে মুসলিম বাদ দিয়েছে কিন্তু আওয়ামী বাদ বা পরিবর্তন করার কথা ভাবতেই পারেনি, অন্যদিকে তথাকথিত বঙ্গবীরখ্যাত কাদের সিদ্দিকী ভাবতে পারলেও সফল হতে পারেনি অর্থাৎ তার সেই ভাবনাজাত দলের নাম ও দল 'জনতালীগ' কে জনগণ প্রত্যাখ্যানই করেছিল। এদিকে নাম উর্দু বহাল রাখলেও আওয়ামীলীগ উর্দু বিরোধী ও পাকিস্থান বিরোধী রাজনীতি করে গেছে বা স্ট্যান্ট নিয়েছিল এবং পরিশেষে ঐ স্ট্যান্টের কারণেই ভয়ঙ্করতম ও ঐতিহাসিক লজ্জাতম পতনের শিকারও হয়েছে। বহুল প্রচারিত ও প্রভাবিত ও তথাকথিত রাজাকার শব্দটিও একটি প্রপার উর্দু শব্দ যার অর্থ সহকারী। এ তো গেল রাজনীতিতে উর্দু, ধর্মীয় বিষয়ে উর্দুর ব্যাপারেও আগেই বলেছি, এবার আসি কালচার বা আমাদের সংস্কৃতিতে উর্দুর বিষয়ে, আমাদের সাহিত্য সংস্কৃতিতেও উর্দুর বেশ উচ্চ অবস্থান ছিল, মাঝখানে রাজনৈতিক সামাজিক ও আঞ্চলিক কারণে হিন্দি এসে উৎপাত করেছিল, এখন উর্দু তার উচ্চ অবস্থানে আবার ফিরে আসছে - এ গ্রেট কামব্যক অব উর্দু - গণবিপ্লব ও অনলাইন যুগের ফলে তথাকথিত সেই রাজনৈতিক সামাজিক ও আঞ্চলিক কারণের বিলুপ্তি ঘটেছে বলে। গণবিপ্লব রাজনৈতিক সামাজিক কারণকে বিলুপ্ত করে দিয়েছে আর অনলাইন আঞ্চলিক কারণকে বিলুপ্ত করে দিয়েছে। আজকাল ঘরের ছোট্ট মেয়েটিও ফর ফর উর্দু বোল রাহা , ঈদের বাজারে গিয়ে বলছে- 'মে গারারা কিনুঙ্গি', 'সারারা পেহনুঙ্গি', 'মুঝে সাদাবাহার দিলা দো'। ভারতীয় আকাশ সংস্কৃতি ও বলিউডের বিপরীতে পাকিস্তানী সংগীত ও ড্রামার উত্থানের ফল হতে পারে এটা অথবা অবারিত অনলাইন যুগের ফলও হতে পারে অথবা এটা এই দুইটারই কম্বাইন্ড রেজাল্ট!

যাই হোক, বাউর্দু প্রপঞ্চটি নিয়ে শুরু করেছিলাম। বাংলিশ আমরা ছিলাম বা এখনও আছি বা থাকবো, বাহিন্দিও ছিলাম আমরা হিন্দুস্থানের সাংস্কৃতিক আগ্রাসনের কারণেই, এখন পাকিস্থানের ডিজিটাল বা অনলাইন সাংস্কৃতিক আগ্রাসনের কারণে যদি আমরা বাউর্দু হই, তাতে দোষের কিছু নাই কারণ এখন গোটা বিশ্ব বহুভাষিক বা আজকাল ভাষা কোন ম্যাটারই না। তো নিন্দুকেরা যিতনা ভি নিন্দা করে, গালি দেনেওয়ালা যিতনা V গালি দে, আপ বাউর্দু হয়ে যান, মেরি জান! বিশেষ করে আগর আপ মুসলমান হো!, কিউ কি ইয়ে হিন্দি অর হিন্দি-জাত বাংলা তলে তলে হামারা খিলাফ কাম করতাহে, এজন্যই ভারতের মুসলমানোনে আজ V উর্দু কো জিন্দা বা জারি রাখা যদিও উনারা যেকারণেই হোক ভারতে পাকিস্থানের সবকিছুকে ঘৃণা বা বর্জন করেছে অথচ উর্দুকে চেয়েও পারেনি, আজ V O লোক উর্দু আখবারকো জিন্দা রাখা হ্যায়! পাকিস্থান চে মহব্বত কি ওয়াজাসে ন্যাহি, হিন্দি অর হিন্দুত্ববাদ চে আপনা মুসলমান স্বত্তা কো বাঁচানে কেলিয়ে।

বলিউড ম্যা জো গানা অর মুভি বনতা হ্যা O সারা উর্দু মেইহি বনতা হ্যা, লেকিন O লোক ওজকো হিন্দি মুভি অর গানা কেহেকে ব্র্যান্ডিং করতা হ্যা, 'পানি পানি পানি পানি' -  ইয়ে ইতনা পানি পানি - ইয়ে তো প্রপার উর্দু শব্দ জো সারা ভারত ম্যা চলতা হ্যা, হিন্দি জল বা কই অর অল্টারনেট উহা নেহি হ্যা। ইয়ে বলিউড মিউজিক কা হাল অর মুভি কা হাল ভি অ-হি, সারা অলমোস্ট উর্দু ম্যা বনতা হ্যা!

i m don, mera বাউর্দু kesay tha? Jorur feedback dejiaga! Shukria!

পাকিস্তানী উর্দু ড্রামা মিউজিক শুনতে শুনতে কখন আমার ভাষা বদলে গেছে আমি নিজেও জানিনা। অজান্তেই বিড়বিড় করে উর্দু চলে আসছে, তো এখানে আমার কী করার আছে - এটা উর্দু মিউজিক ও ড্রামার ইন্টার্নাল ইন্টেন্স পাওয়ার যা মানুষকে ভেতর থেকে বদলে দিতে পারে যেমনটা আমাকে বদলে দিয়েছে - এমন ইমোশন ইন্টেন্সিটি ওখানে দেখানো হয় যা সত্যিই পাওয়ারফুল, এজন্যই বোধ হয় দুশমণ ভারতীয়রাও আজ উর্দু ড্রামা বা মিউজিকের সবচেয়ে বড় ফ্যানবেইজ। এখন আমি হয়ে গেছি 'উর্দু স্পিকিং বাঙ্গালী' ঠিক উর্দু স্পিকিং পাঞ্জাবী পাঠান বেলুচি কিংবা সেরাইকিদের মত। ৫০ বা ৬০ এর দশকে এটা সম্ভব ছিল না, তখন বাঙ্গালী তার অর্গল ভেঙ্গে বেরুবার মত পরিপক্কতা অর্জন করেনি, এখন করেছে, এখন তাঁরা 'উর্দু স্পিকিং বেঙ্গলি' হতে সময় নেবে না। 

By the way, Aajkal mai Spanish aur Italian try kar raha hu! Both are Very Sweet like Urdu! 

Comments